Mahabharata Karna Parva – अमृष्यमाणश च महाविमर्दे; तत्राक्रुध्यद भीमसेनॊ महात्मा

Shloka (श्लोक)
अमृष्यमाणश च महाविमर्दे; तत्राक्रुध्यद भीमसेनॊ महात्मा
अथाब्रवीत पाणिना पाणिम आघ्नन; संदष्टौष्ठ नृत्यति वादयन्न इव
कथं नु तवां सूतपुत्रः किरीटिन; महेषुभिर दशभिर अविध्यद अग्रे
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights a moment of confrontation between Bhima and Karna during the great battle, emphasizing emotional turmoil.
Translations
English Translation
In the heat of battle, Bhima, filled with wrath, confronted Karna, who attempted to withstand the assault. Bhima was determined to use all means against Karna, who remained resolute despite the overwhelming opposition posed by ten charioteers.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के बीच, भीम, जो गुस्से से भरे हुए थे, ने कर्ण का सामना किया, जिसने हमले का सामना करने की कोशिश की। भीम कर्ण के खिलाफ सभी साधनों का उपयोग करने के लिए दृढ़ थे, जबकि कर्ण दस रथों द्वारा पेश की गई भारी प्रतिरोध के बावजूद स्थिर रहा।
Commentary
Context
This shloka is set in the Karna Parva, focusing on the fierce engagement between Bhima and Karna amidst the Kurukshetra war.
Meaning
The lines portray the intensity of battlefield encounters and the emotional weight carried by warriors, reflecting duty and honor.
Application
This verse encourages us to face challenges boldly and highlights the relentless spirit needed in difficult times.
