Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 28 Shloka 41

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रहृष्टसन्नादितबर्हिणानि सशक्रगोपाकुलशाद्वलानि। चरन्ति नीपार्जुनवासितानि गजास्सुरम्याणि वनान्तराणि4.28.41।।
Shloka Translation (IAST)
prahr̥ṣṭasannāditabarhiṇāni saśakragopākulaśādvalāni। caranti nīpārjunavāsitāni gajāssuramyaṇi vanāntarāṇi 4.28.41॥
Shloka Meaning in English
‘Elephants roam the forestland inhabited by peacocks making noise out of joy, where the grassy land is filled with crawling Indragopa insects and the fragrance of kadamba and arjuna blossoms.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हाथी उन जंगलों में घूमते हैं जहाँ मोर खुशी से शोर मचाते हैं, जहाँ घास का मैदान इंद्रगोपा कीड़ों से भरा हुआ है और कदंब और अर्जुन के फूलों की खुशबू फैली हुई है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Joy and harmony in nature create a vibrant ecosystem. Embracing positivity can lead to a flourishing environment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति में खुशी और सामंजस्य एक जीवंत पारिस्थितिकी तंत्र का निर्माण करते हैं। सकारात्मकता को अपनाने से एक समृद्ध वातावरण बन सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering positivity and joy in our surroundings can enhance our mental well-being and strengthen community bonds.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे चारों ओर सकारात्मकता और खुशी को बढ़ावा देने से हमारी मानसिक भलाई में सुधार हो सकता है और सामुदायिक बंधनों को मजबूत किया जा सकता है।
