Karna ParvaMahabharata

Mahabharata Karna Parva – ताम आपतन्तीं सहसा शक्तिम उल्काम इवाम्बरात

Shloka (श्लोक)

ताम आपतन्तीं सहसा शक्तिम उल्काम इवाम्बरात
दविधा चिच्छेद समरे परतिविन्ध्यॊ हसन्न इव

⚡ Quick Meaning

Karna splits an attacking weapon swiftly like a meteor descending from the sky.

Translations

English Translation

Karna swiftly severed the incoming weapon like a meteor falling from the heavens, showcasing his extraordinary skill and prowess in combat, as if it were a natural phenomenon witnessed in the sky.

हिंदी अनुवाद

कर्ण ने तेजी से आने वाले अस्त्र को आकाश से गिरने वाले उल्कापिंड की तरह काट डाला, युद्ध में अपनी असाधारण कला और कौशल का प्रदर्शन करते हुए, जैसे यह आकाश में देखी जाने वाली एक स्वाभाविक घटना हो।

Commentary

Context

This shloka captures a pivotal moment in the Karna Parva, emphasizing Karna’s exceptional abilities as he faces overwhelming odds in battle.

Meaning

The metaphor of the meteor highlights the swift and decisive nature of Karna’s actions, emphasizing his unmatched prowess in warfare.

Application

This shloka teaches the value of acting decisively and efficiently in the face of challenges, much like a skilled warrior navigating a fierce battle.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.