Mahabharata Udyoga Parva – तैर वध्यमानं तत सैन्यं सपत्त्यश्वरथद्विपम

Shloka (श्लोक)
तैर वध्यमानं तत सैन्यं सपत्त्यश्वरथद्विपम
निमीलिताक्षम अत्यर्थम उदभ्राम्यत समन्ततः
⚡ Quick Meaning
The army faced devastation, ensnared like prey by relentless attacks from all directions.
TranslationsEnglish Translation
Facing such relentless attacks, the army was metaphorically blind and exposed, suffering great losses while surrounded by overwhelming forces. The battle depicted a grim portrayal of warfare where retreat and surrender seemed inevitable.
हिंदी अनुवाद
ऐसी निरंतर हमलों के कारण, सेना अदृश्य और कमजोर महसूस कर रही थी, बड़ी हानि झेलते हुए चारों ओर से घिरी हुई थी। यह युद्ध एक गंभीर चित्रण था, जिसमें पीछे हटना और समर्पण अनिवार्य प्रतीत हो रहा था।
Commentary
Context
This shloka speaks to the vulnerability and intense pressure faced by the army during this crucial phase of battle.
Meaning
The visual representation of being in a bind is reflective of difficult life situations that often overwhelm us.
Application
In adversity, awareness and resilience can empower us to find solutions, just as warriors must stay vigilant and adaptive in warfare.
