Mahabharata Vana Parva – परतीच्छ तवं मया दत्तम अभिषेकं नृपॊ भव
Shloka (श्लोक)
परतीच्छ तवं मया दत्तम अभिषेकं नृपॊ भव
परशाधि पृथिवीं सफीतां कर्ण सौबल पालिताम
⚡ Quick Meaning
This shloka is a request for protection and governance, invoking royal authority.
Translations
English Translation
The verse expresses a plea for the king to accept the consecration and to govern the land with righteousness, invoking a sense of duty towards the welfare of the realm and its people.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा से अभिषेक को स्वीकार करने और प्रजा के कल्याण के लिए पृथ्वी का धर्मपूर्वक पालन करने की अपील करता है। यह राष्ट्र और उसके लोगों के प्रति जिम्मेदारी की भावना को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the broader narrative focused on governance and the ethical responsibilities of rulers within the Vana Parva.
Meaning
It highlights the significance of noble rule and the sacred trust vested in a king by his subjects.
Application
This verse invites reflection on the responsibilities of leadership and the importance of ethical governance in society.
