Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10829

Shloka (श्लोक)

भूरिश्रवाः शलश चैव जलसंधश च वीर्यवान
भीष्मॊ दरॊणश च कर्णश च दरॊणपुत्रश च वीर्यवान

⚡ Quick Meaning

This shloka lists formidable warriors known for their valor in the Kurukshetra war.

📖 Translations

English Translation

In this verse, notable warriors are mentioned, including Bhurishrava, Shala, and the legendary figures like Bhishma, Drona, and Karna. It portrays the might and valor of these great fighters on the battlefield.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में वीर योद्धाओं का उल्लेख किया गया है, जिसमें भूरिश्रवा, शाला और भीष्म, द्रोण और कर्ण जैसे प्रसिद्ध व्यक्ति शामिल हैं। यह इन महान योद्धाओं की शक्ति और वीरता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the idea of honoring valiant warriors who played crucial roles in the epic battle of Kurukshetra.

🧘 Meaning

It honors the courageous spirit of these warriors and serves as a reminder of the importance of strength and integrity in battle.

🌟 Application

This encourages respect for valor and the qualities of honorable warriors in our own lives and struggles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.