MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – जयद्रथम अमित्रघ्नं तं चॊवाच ततॊ नृपम

Shloka (श्लोक)

जयद्रथम अमित्रघ्नं तं चॊवाच ततॊ नृपम
अन्तर्हिता तदा वाणी मेघदुन्दुभि निस्वना

⚡ Quick Meaning

Jayadratha, slayer of enemies, addressed the king, but his voice vanished like thunder in the clouds.

Translations

English Translation

In this shloka, Jayadratha, known for vanquishing foes, attempts to speak to the king, yet his voice fades away like a soundless thunder, hinting at imminent pressures and the weight of his actions in the atmosphere of battle.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, जयद्रथ, जो शत्रुओं के नाश के लिए जाना जाता है, राजा से बात करने का प्रयास करता है, फिर भी उसकी आवाज बिना किसी ध्वनि के बादल की तरह गायब हो जाती है, जो युद्ध के वातावरण में उसके कार्यों का वजन और तत्काल दबाव को संकेत करता है।

Commentary

Context

This reflects the tension and foreboding nature of the battlefield and Jayadratha’s role within it.

Meaning

It illustrates the challenges of communication in crisis, where words may seem powerless amidst great turbulence.

Application

In times of conflict, our words must carry weight; we should strive for clarity and strength in our communications.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.