Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11995

Shloka (श्लोक)

ततॊ गतज्वरॊ राजा नलॊ ऽभूत पृथिवीपते
विमुक्तः कलिना राजन रूपमात्रवियॊजितः

⚡ Quick Meaning

The king, released from the fever of distress, appeared radiant and distinguished, free from the shadows of Kali.

📖 Translations

English Translation

The king, finally relieved from the afflictions of turmoil, shone in splendor, indicating liberation from Kali’s influence. His appearance highlighted the transformation brought forth by inner peace and clarity.

हिंदी अनुवाद

राजा, अंततः दुखों से मुक्त होकर, चमकते हुए और प्रतिष्ठित दिखे, जो कलि के प्रभाव से मुक्ति का संकेत दे रहा था। उनका रूप आंतरिक शांति और स्पष्टता द्वारा लाई गई परिवर्तन को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Set during a returning phase in the Vana Parva, the shloka symbolizes redemption and restoration for the king.

🧘 Meaning

This transformation embodies the significance of personal struggle leading to renewed strength, beauty, and vitality.

🌟 Application

Each individual can recognize personal trials as stepping stones towards enlightenment and strength, emphasizing resilience in life’s journey.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.