Mahabharata Vana Parva – यां तां वने दुःखशय्याम उवास; परव्राजितः पाण्डवॊ धर्मचारी
Shloka (श्लोक)
यां तां वने दुःखशय्याम उवास; परव्राजितः पाण्डवॊ धर्मचारी
आशिष्यते दुःखतराम अनर्थाम; अन्त्यां शय्यां धार्तराष्ट्रः परासुः
⚡ Quick Meaning
This shloka laments the plight of the Pandavas during their exile and emphasizes their commitment to righteousness.
Translations
English Translation
This verse reflects on the sorrowful state of the Pandavas as they experience injustice and hardship, yet they continue to remain steadfast in their commitment to dharma and righteousness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पाण्डवों की व्यथा को दर्शाता है जब वे वनवास में दुःख भोगते हैं, फिर भी वे धर्म के प्रति अपनी निष्ठा में अडिग रहते हैं।
Commentary
Context
This moment highlights the emotional and moral struggles that the Pandavas endure as they navigate their exile, setting the tone for their return to reclaim their kingdom.
Meaning
It serves as a poignant reminder of the trials that come with upholding morality in adverse situations.
Application
This teaches that enduring while holding on to one’s values can lead to eventual justice and resolution, demonstrating the strength of character.
