Mahabharata Sauptika Parva – तस्या रजन्यास तव अर्धेन पाण्डवानां महद बलम
Shloka (श्लोक)
तस्या रजन्यास तव अर्धेन पाण्डवानां महद बलम
गमयाम आस राजेन्द्र दरौणिर यम निवेशनम
⚡ Quick Meaning
The night grew darker, and by half, the Pandavas’ strength diminished, leading towards Yama’s realm.
Translations
English Translation
The darkness of the night enveloped the battlefield, significantly diminishing the strength of the Pandavas, as they were driven closer to Yama’s realm, reflecting the ominous presence of death looming over them.
हिंदी अनुवाद
रात्रि की अंधकार युद्धभूमि में छा गया, जिससे पाण्डवों की शक्ति आधी हो गई, और वे यम के क्षेत्र की ओर बढ़ रहे थे, जो उनके लिए मृत्यु के भयावह संकेत को दर्शाता था।
Commentary
Context
This shloka portrays the dire circumstances faced by the Pandavas in the Sauptika Parva during the nighttime carnage.
Meaning
It conveys a sense of despair and foreboding, where the natural cycle of night symbolizes the onset of destruction.
Application
This reflects on how obstacles can diminish our strength, reminding us to remain vigilant and resilient in dark times.
