Mahabharata Shalya Parva – इन्द्र तीर्थं ततॊ गत्वा यदूनां परवरॊ बली

Shloka (श्लोक)
[वै]इन्द्र तीर्थं ततॊ गत्वा यदूनां परवरॊ बली
विप्रेभ्यॊ धनरत्नानि ददौ सनात्वा यथाविधि
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how the powerful Yadavas worshipped at the Indra Tirtha and gave valuable gifts to the Brahmins.
Translations
English Translation
Upon reaching the sacred Indra Tirtha, the mighty Yadava, after proper rituals, generously offered wealth and jewels to the Brahmins as a form of reverence, showcasing their devotion and the significance of charity in spiritual practices.
हिंदी अनुवाद
इन्द्र तीर्थ में पहुँचकर, पराक्रमी यदु ने विधिवत पूजा करके ब्राह्मणों को धन और आभूषणों का उदारतापूर्वक दान दिया, जो उनके श्रद्धा और आध्यात्मिक प्रथाओं में दान के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is a part of the Shalya Parva, emphasizing the importance of performing rituals and giving generously to Brahmins, reflecting the cultural values of the time.
Meaning
The act of giving to the Brahmins represents a significant aspect of Hindu philosophy, highlighting that charity and reverence are core to spiritual progress.
Application
In contemporary practice, this shloka inspires individuals to uphold the values of charity and respect for learned individuals, fostering community well-being and spiritual growth.
