Mahabharata Vana Parva – एकश च पञ्चवर्षाणि शक्राद अस्त्राण्य अशिक्षत
Shloka (श्लोक)
एकश च पञ्चवर्षाणि शक्राद अस्त्राण्य अशिक्षत
एकः साम्यमिनीं जित्वा कुरूणाम अकरॊद यशः
⚡ Quick Meaning
One warrior trained for five years under Indra, gaining esteemed weapons and glory over the Kurus.
Translations
English Translation
This shloka mentions how a dedicated warrior spent five years training under Indra, mastering divine weapons and ultimately defeating the Kurus. His valor and training under a celestial being signify the importance of learning from great sources.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक समर्पित योद्धा ने इंद्र के अधीन पाँच वर्षों तक प्रशिक्षण लिया, दिव्य अस्त्रों में निपुण होकर कुरुओं पर विजय प्राप्त की। उसकी वीरता और दिव्य क्षेत्र से प्रशिक्षण ने महान स्रोतों से सीखने के महत्व को दर्शाया है।
Commentary
Context
This verse highlights the significance of noble mentors and the skills acquired through rigorous training and dedication.
Meaning
It illustrates that significant achievements are often the result of both guidance and hard work over a sustained period.
Application
This serves as an inspiration for individuals to seek mentorship and invest time in learning and skill development for their growth.
