Mahabharata Shanti Parva – दविविधानीह भूतानि पृथिव्यां पृथिवीपते

Shloka (श्लोक)
दविविधानीह भूतानि पृथिव्यां पृथिवीपते
जङ्गमागम संज्ञानि जङ्गमं तु विशिष्यते
⚡ Quick Meaning
This shloka categorizes life forms in two broad types, illustrating the distinction between non-moving and moving entities.
Translations
English Translation
This verse delineates the classification of beings on Earth into two categories: those which move and those which do not. It highlights the significance of understanding this distinction in the broader context of life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पृथ्वी पर जीवन रूपों का दो प्रमुख श्रेणियों में वर्गीकरण करता है: जो चलते हैं और जो नहीं चलते। यह जीवन के व्यापक संदर्भ में इस भेद की महत्वपूर्णता को उजागर करता है।
Commentary
Context
Found in the Shanti Parva, this shloka addresses the diversity of life, drawing attention to the behavior and characteristics of living beings.
Meaning
It emphasizes the dynamic interplay of different forms of life, both stationary and mobile, enriching the understanding of existence.
Application
Recognizing these distinctions can deepen empathetic feelings and promote respect for all forms of life in a spiritual context.
