Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3525

“`html

Shloka (श्लोक)

कन्या हेतॊर नरश्रेष्ठ भीष्मः शांतनवस तदा
जित्वा विसर्जयाम आस जीवन्तं नृपसत्तमम
ततः शाल्वः सवनगरं परययौ भरतर्षभ

⚡ Quick Meaning

भीष्म ने कन्या को पराजित करते हुए उसका जीवन्त नृप को लौटा दिया।

📖 Translations

English Translation

This shloka describes how Bhishma, the greatest among men, defeated and released the girl back to her life, leading to Shalva’s journey to his city. It highlights Bhishma’s noble character and his commitment to protect the interests of the people.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीष्म की महानता का वर्णन करता है, जिन्होंने कन्या को पराजित कर उसे उसके जीवन में लौटा दिया, जिसके बाद शाल्व अपने नगर की ओर चल पड़ा। यह भीष्म के चरित्र और जनता के हितों की सुरक्षा के प्रति उनकी प्रतिबद्धता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is set in the Adi Parva of the Mahabharata, illustrating the events around a famous swayamvara and demonstrating Bhishma’s role in it.

🧘 Meaning

The verse encapsulates Bhishma’s valor and righteousness, reinforcing his duty toward dharma and his sense of honor.

🌟 Application

This can inspire individuals to act selflessly and honorably in their interactions and responsibilities toward others.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.