Mahabharata Shalya Parva – यस्यान्ते ऽभूत सुमहान दानवानां;

Shloka (श्लोक)
यस्यान्ते ऽभूत सुमहान दानवानां;
दैतेयानां राक्षसानां च देवैः
स संग्रामस तारकाख्यः सुतीव्रॊ;
यत्र सकन्दस तारकाख्यं जघान
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights a fierce battle’s conclusion involving gods and demons.
Translations
English Translation
This verse narrates a significant conflict where the mighty Taraka, belonging to the demons, faced defeat at the hands of the divine Skanda. The battle’s intensity illustrates the divine intervention in momentous battles between good and evil.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महत्वपूर्ण संघर्ष का वर्णन करता है जहाँ दानवों के तारक ने भगवान स्कंद के हाथों पराजय का सामना किया। इस युद्ध की तीव्रता अच्छे और बुरे के बीच महत्वपूर्ण संघर्षों में दिव्य हस्तक्षेप को दर्शाती है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Shalya Parva, illustrating a pivotal battle that underscores divine involvement in cosmic conflicts.
Meaning
The fierce nature of the battle signifies the continuous struggle between virtue and vice, illustrating the necessity of divine support in overcoming evil.
Application
This shloka encourages us to understand the importance of divine aid in our own battles against adversities and moral dilemmas.
