Mahabharata Adi Parva Shloka 14325
Shloka (श्लोक)
तं शक्र सदन परख्यं दिव्यगन्धं मनॊरमम
परीतः सवर्गॊपमं पुण्यं पाण्डवः सह कृष्णया
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the divine and enchanting presence surrounding Yudhishthira amid blessings.
📖 Translations
English Translation
Yudhishthira, along with Krishna, was surrounded by an enchanting divine fragrance, reminiscent of the abode of Indra, amplifying the blessed atmosphere at that moment.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर, कृष्ण के साथ, एक मंत्रमुग्ध कर देने वाली दिव्य सुगंध से घिरे थे, जो इन्द्र के निवास की याद दिलाती थी, उस पल के पवित्र वातावरण को बढ़ाती थी।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse captures the auspicious environment marked by the presence of divine beings during the Vana Parva.
🧘 Meaning
It demonstrates how the right associations and environments can elevate one’s spiritual experience.
🌟 Application
Striving to surround oneself with positive influences enhances personal and spiritual well-being.
