Mahabharata Shanti Parva – अग्नींश च बराह्मणांश चार्चेद देवताः परनमेत च

Shloka (श्लोक)
अग्नींश च बराह्मणांश चार्चेद देवताः परनमेत च
वर्जयेद रुषितां वाचं हिंसा युक्तां मनॊऽनुगाम
⚡ Quick Meaning
One should worship the deities and sages, while avoiding harsh words and violence in thoughts.
Translations
English Translation
Engaging in the worship of fire, sages, and deities is vital, while having to avoid anger-laden speech and violent thoughts is essential to maintain spiritual harmony.
हिंदी अनुवाद
आग्नि, ब्राह्मणों और देवताओं की पूजा करना बहुत जरूरी है, जबकि गुस्से से भरी वाणी और हिंसा-युक्त विचारों से बचना आवश्यक है, ताकि आध्यात्मिक संतुलन बना रहे।
Commentary
Context
This shloka conveys the significance of worshipping sacred entities and maintaining a gentle mindset taught in the Shanti Parva.
Meaning
Proper worship of divine forces and wholesome thoughts contribute to an individual’s spiritual advancement and well-being.
Application
Incorporating respectful communication and reverence in interactions can help cultivate a peaceful and productive environment.
