Mahabharata Shanti Parva – उन्माथम अप्य अथादाय चण्डालॊ वीक्ष्य सर्वशः

Shloka (श्लोक)
उन्माथम अप्य अथादाय चण्डालॊ वीक्ष्य सर्वशः
विहताशः कषणेनाथ तस्माद देशाद अपाक्रमत
⚡ Quick Meaning
Even after being beaten, the Chandala observed everywhere and fled the area.
Translations
English Translation
This verse narrates how, despite suffering attacks, the Chandala attentively scanned the surroundings and ultimately decided to leave the place. It reflects resilience even in adversity and the instinct to seek better conditions for survival.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि, हमलों के बावजूद, चंडाला ने चारों ओर देखा और अंततः उस स्थान को छोड़ने का निर्णय लिया। यह विपरीत परिस्थितियों में भी लचीलापन और जीवन के लिए बेहतर स्थिति की खोज करने की प्रवृत्ति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse from Shanti Parva addresses the themes of resilience and the instinctive response to escape from harmful environments.
Meaning
It highlights the tenacity of spirit and the need to remain vigilant, even in times of hardship, to ensure one’s safety and future.
Application
This reminds us that in difficult times, maintaining awareness and the willingness to adapt can lead to better opportunities for survival and growth.
