Karna ParvaMahabharata

Mahabharata Karna Parva – सौवर्णा राजताश चैव तैजसाश च पृथग्विधाः

Shloka (श्लोक)

सौवर्णा राजताश चैव तैजसाश च पृथग्विधाः
केतवॊ विनिपात्यन्ते हस्त्यश्वं विप्रकीर्यते

⚡ Quick Meaning

Various types of weapons made of gold and silver can cause destruction and chaos.

Translations

English Translation

This shloka describes how different types of weapons made from gold, silver, and other materials can wreak havoc on the battlefield, overwhelming horses and elephants. The implication is that these weapons lead to great loss and devastation among warriors.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विभिन्न प्रकार के हथियारों का वर्णन करता है जो सोने, चांदी और अन्य सामग्रियों से बने हैं, जो युद्धभूमि पर हाहाकार मचाते हैं। ये हथियार घोड़ों और हाथियों को चौंका देते हैं, और यह संकेत देता है कि ये महत्वपूर्ण नुकसान और विनाश का कारण बनते हैं।

Commentary

Context

This verse is set in the context of the Karna Parva, where the intensity of the battle is highlighted through vivid imagery of weapons in action.

Meaning

The metaphorical significance of the shloka emphasizes the destructiveness of warfare and the chaos it introduces to the battlefield, illustrating the impact of advanced weaponry.

Application

This shloka can be applied to understand the dangers of modern warfare, reminding us of the importance of peace and the consequences of destructive weapons.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.