Mahabharata Drona Parva – ततॊ ऽपरहृष्टः कौन्तेयः केशवं वाक्यम अब्रवीत

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽपरहृष्टः कौन्तेयः केशवं वाक्यम अब्रवीत
न मे प्रियं महाबाहॊ यन माम अभ्येति सात्यकिः
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals Arjuna expressing his dismay to Krishna, highlighting a troubling aspect of his battle experience.
Translations
English Translation
Arjuna, feeling overjoyed, communicates with Krishna, expressing a profound concern about the distress that comes his way, indicating his longing for reassurance amid chaos.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन, जो प्रसन्न है, श्री कृष्ण से संवाद करते हैं और उस विग्रह का उल्लेख करते हैं जो उन्हें पीड़ा पहुँचाता है, इस तरह अराजकता के बीच सांत्वना की लालसा व्यक्त करते हैं।
Commentary
Context
This expression from Arjuna in the Drona Parva highlights moments of vulnerability amidst the overwhelming chaos of battle.
Meaning
It signifies the importance of emotional well-being and the need for supportive dialogue in challenging times.
Application
This teaches us to communicate openly about our concerns, fostering connections during difficult struggles.
