Mahabharata Anushasana Parva – अष्टौ परकृतयश चैव परकृतिभ्यश च यत परम
Shloka (श्लोक)
अष्टौ परकृतयश चैव परकृतिभ्यश च यत परम
अस्य देवस्य यद भागं कृत्स्नं संपरिवर्तते
⚡ Quick Meaning
This shloka mentions the eight primal elements and their ultimate nature as manifestations of the divine.
Translations
English Translation
The shloka highlights eight primary principles that compose the universe, alluding to their divine origin and cyclical nature, reinforcing the interrelation of creation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक ब्रह्माण्ड के आठ प्रमुख तत्वों का उल्लेख करता है, उनके दिव्य मूल और चक्रीय स्वरूप का संकेत देता है, जिससे सृजन का आपसी संबंध स्थापित होता है।
Commentary
Context
This verse resides in the Anushasana Parva, focusing on cosmological insights present in Hindu philosophy.
Meaning
It speaks to the unity of all creations through a divine source, emphasizing commonality amidst diversity.
Application
Readers are encouraged to recognize the interconnectedness of life and the importance of understanding one’s role in the universe.
