Mahabharata Udyoga Parva – किं तयॊर विप्रियं कृत्वा

Shloka (श्लोक)
किं तयॊर विप्रियं कृत्वा
केशवार्जुनयॊर मृधे
सिंहवन नदत परीताः
शॊककाल उपस्थिते
⚡ Quick Meaning
The shloka reflects on the emotional turmoil caused by fierce family disputes.
Translations
English Translation
This verse contemplates the emotional conflict and tension created by the fierce rivalry between Kesava (Krishna) and Arjuna, highlighting the roar of distress as they face grief amidst conflicts that arise from affection and enmity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक केशव (कृष्ण) और अर्जुन के बीच की तीव्र प्रतिद्वंद्विता द्वारा उत्पन्न भावनात्मक संघर्ष और तनाव पर विचार करता है, और यह दिखाता है कि कैसे प्रेम और शत्रुता के बीच के द्वंद्व में दुःख की गर्जना सुनाई देती है।
Commentary
Context
The shloka underscores the human emotions intertwined within familial and fraternal relationships during the war.
Meaning
It serves as a reminder of how personal relationships are often complicated by conflict, leading to profound emotional pain.
Application
This encourages awareness of the emotional implications in relationships, particularly during times of conflict.
