Mahabharata Drona Parva – दुःखॊपायस्य मे वीर विकाङ्क्षा परिवर्तते

Shloka (श्लोक)
दुःखॊपायस्य मे वीर विकाङ्क्षा परिवर्तते
दरुतं च याति सविता तत एतद बरवीम्य अहम
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys the warrior’s incessant yearning for resolution amidst pain.
Translations
English Translation
In this verse, the speaker laments the persistent anguish they endure, expressing a strong desire for relief. It metaphorically denotes how the passing of time intensifies their suffering, emphasizing the urgency for action.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता अपने अदृश्य दुख का दुख प्रकट करता है, राहत की तीव्र इच्छा व्यक्त करता है। यह इस बात को व्यक्त करता है कि समय का गुजरना उनके दुख को गहरा बनाता है, जो कार्रवाई की तात्कालिकता पर जोर देता है।
Commentary
Context
This shloka features in the Drona Parva as the emotional turmoil escalates among warriors during the conflict.
Meaning
It captures the essence of longing for relief in distressing situations, portraying the universal human experience of suffering.
Application
This serves as a reminder to seek resolution during challenging times, not only for ourselves but also for others around us.
