Mahabharata Shanti Parva – याज्ञसेन्या वचॊ शरुत्वा पुनर एवार्जुनॊ ऽबरवीत

Shloka (श्लोक)
[वैषम्पायन]याज्ञसेन्या वचॊ शरुत्वा पुनर एवार्जुनॊ ऽबरवीत
अनुमान्य महाबाहुं जयेष्ठं भरातरम ईश्वरम
⚡ Quick Meaning
This verse highlights a conversation emphasizing the greatness of Arjuna among the Bharata princes.
Translations
English Translation
In this shloka, Vaishampayana recounts the dialogue where Arjuna, the mighty of the Bharata lineage, is recognized as the foremost among the Kauravas and Pandavas, celebrated for his valor.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वैषम्पायन उस संवाद का संदर्भ देते हैं जहाँ अर्जुन, भरत वंश का महाकाय, कौरवों और पांडवों में सबसे प्रमुख माना जाता है, जो अपने साहस के लिए प्रसिद्ध हैं।
Commentary
Context
This passage is situated in the Shanti Parva, noting the importance of recognizing valor and virtue among leaders.
Meaning
The verse speaks of peer acknowledgment, crucial for fostering respect and courage among warriors.
Application
Today’s leaders can learn from this acknowledgment of merit, promoting a culture of appreciation in their teams to inspire excellence.
