Mahabharata Udyoga Parva – आसाद्य च कुरु शरेष्ठ तदा दवैपायन हरदम

Shloka (श्लोक)
आसाद्य च कुरु शरेष्ठ तदा दवैपायन हरदम
सतम्भितं धार्तराष्ट्रेण दृष्ट्वा तं सलिलाशयम
वासुदेवम इदं वाक्यम अब्रवीत कुरुनन्दनः
⚡ Quick Meaning
Having reached the Kuru’s best archer, the son of Vasudeva spoke to him, seeing the water body immobilized by Dhartarashtra.
Translations
English Translation
Upon approaching the prime shooter among the Kauravas, Vasudeva addressed the one halted by Dhartarashtra on the water’s edge. His words were meant to inspire confidence and solidarity among the Pandavas in the face of their adversary.
हिंदी अनुवाद
कौरवों में श्रेष्ठ धनुर्धर के पास पहुँचकर, वासुदेव ने उस पर बोलते हुए कहा, जो धार्तराष्ट्र द्वारा जल के किनारे रुका था। उनके शब्द पांडवों में आत्मविश्वास और एकता प्रेरित करने के लिए थे, जो उनके शत्रु के सामने अति आवश्यक था।
Commentary
Context
This verse captures a critical moment during the battle where strategies and motivation shape the outcome of the confrontation.
Meaning
The emphasis on dialogue among warriors underscores the importance of communication and camaraderie in achieving collective goals.
Application
In our own lives, this serves as a reminder of the strength found in teamwork and mutual support amidst challenges.
