Mahabharata Udyoga Parva – भीमं दवादशभिर विद्ध्वा सात्यकिं नवभिः शरैः

Shloka (श्लोक)
भीमं दवादशभिर विद्ध्वा सात्यकिं नवभिः शरैः
नकुलं च तरिभिर बाणैः सहदेवं च सप्तभिः
⚡ Quick Meaning
Striking Bhima with twelve arrows, Satyaki ensnared Nakula with nine, and Sahadeva came under attack with seven.
Translations
English Translation
This verse illustrates the onslaught faced by Bhima, Nakula, and Sahadeva, detailing the specific counts of arrows used against them, showcasing the on-going fierce battles and emphasizing the tactical measures taken by each warrior on the field.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीम, नकुल और सहदेव द्वारा सामना की गई आक्रमणों का वर्णन है, जिसमें उन पर चलाए गए बाणों की संख्या को दर्शाया गया है, जो युद्ध की तीव्रता को प्रकट करता है और प्रत्येक योद्धा द्वारा उठाए गए रणनीतिक कदमों पर जोर देता है।
Commentary
Context
This excerpt showcases the interactions and attacks among the key figures during the Mahabharata war, continually deepening the conflict.
Meaning
The verse emphasizes the intensity and individual efforts of warriors on the battlefield, as they face severe challenges and strive to prevail.
Application
This serves as a reminder of the importance of questioning our limits and competing fiercely with determination in our personal goals.
