Mahabharata Shanti Parva – विषयेषु च संसर्गाच छाश्वतस्य च दर्शनात

Shloka (श्लोक)
विषयेषु च संसर्गाच छाश्वतस्य च दर्शनात
मनसा चान्यद आकाङ्क्षन परं न परतिपद्यते
⚡ Quick Meaning
Desires not aligned with eternal truth do not yield the desired fulfillment.
Translations
English Translation
Engagement with sensory objects and the transient nature of life creates desires that divert the mind from perceiving higher truths. Ultimately, such desires do not lead one to the eternal state.
हिंदी अनुवाद
इंद्रिय संबंधी वस्तुओं और जीवन की क्षणिक प्रकृति के साथ संलग्नता से उत्पन्न इच्छाएँ मन को उच्चतर सत्य के धारणा से हटा देती हैं। इन इच्छाओं से व्यक्ति शाश्वतता तक नहीं पहुँचता।
Commentary
Context
This verse is essential in the Shanti Parva, emphasizing the illusory nature of worldly desires and their inability to lead to deeper insights.
Meaning
It highlights how transient desires can distract the mind from perceiving non-temporal truths and realities.
Application
This shloka encourages practitioners to cultivate desires that align with eternal truths to achieve true fulfillment.
