Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 43 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मांसहेतोरपि मृगान्विनोदार्थं च धन्वनः। घ्नन्ति लक्ष्मण राजानो मृगयायां महावने।।3.43.30।।
Shloka Translation (IAST)
māṃsahetorapi mṛgānvinodārthaṃ ca dhanvanaḥ | ghnanti lakṣmaṇa rājano mṛgayāyāṃ mahāvane || 3.43.30 ||
Shloka Meaning in English
O Lakshmana kings who wield bows in hunting expeditions kill deer in the forest for sport as well as for venison.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे लक्ष्मण, धनुष चलाने वाले राजा मांस के लिए और मनोरंजन के लिए महावन में मृगों का शिकार करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Engaging in activities for both sustenance and enjoyment is a part of life, but one must be mindful of the impact on nature and wildlife.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीविका और मनोरंजन के लिए गतिविधियों में संलग्न होना जीवन का एक हिस्सा है, लेकिन प्रकृति और वन्यजीवों पर प्रभाव के प्रति जागरूक रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should balance our needs for resources with the responsibility to protect the environment and wildlife.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें संसाधनों की आवश्यकताओं और पर्यावरण और वन्यजीवों की रक्षा की जिम्मेदारी के बीच संतुलन बनाना चाहिए।
