Mahabharata Shanti Parva – संश्रयः शलाघनीयस तवम अन्येषाम अपि भास्वताम

Shloka (श्लोक)
संश्रयः शलाघनीयस तवम अन्येषाम अपि भास्वताम
कृतात्मा सुमहाभागः पापकेष्व अप्य अदारुणः
⚡ Quick Meaning
You are a respected refuge, shining even among the wicked.
Translations
English Translation
This verse acknowledges the remarkable quality of being a sanctuary for others, even within a world where malevolence exists. It praises the individual’s worthiness and prominence, affirming that such people shine brightly despite the surrounding negativity or moral corruption.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दूसरों के लिए शरण बनने की अद्वितीय गुणवत्ता को मान्यता देता है, यहां तक कि जब एक दुश्मन के अस्तित्व में हो। यह व्यक्ति के योग्य और महत्वपूर्ण होने की प्रशंसा करता है, यह पुष्टि करता है कि ऐसे लोग चारों ओर की नकारात्मकता या नैतिक भ्रष्टाचार के बावजूद चमकते हैं।
Commentary
Context
From the Shanti Parva, this verse accentuates the contrasted virtues of goodness that stand out in adverse environments.
Meaning
It implies a deep message of hope and the power of benevolence, highlighting that positive qualities can prevail in a challenging world.
Application
This serves as an inspiration to individuals to act as pillars of virtue in society, promoting the idea of resilience in goodness amidst gloom.
