Mahabharata Shanti Parva – तं चारुवेषाः सुश्रॊण्यस तरुण्यः प्रियदर्शनाः

Shloka (श्लोक)
तं चारुवेषाः सुश्रॊण्यस तरुण्यः प्रियदर्शनाः
सूक्ष्मरक्ताम्बरधरास तप्तकाञ्चनभूसनः
⚡ Quick Meaning
Those charming, youthful maidens with captivating appearances wore exquisite crimson garments adorned with golden ornaments.
Translations
English Translation
This shloka describes beautiful young women whose presence is mesmerizing. Their clothing and adornments reveal luxury and elegance, enhancing their allure and highlighting the richness of royal life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सुंदर युवा महिलाओं का वर्णन करता है, जिनकी उपस्थिति मंत्रमुग्ध कर देने वाली है। उनका वस्त्र और आभूषण विलासिता और सुरुचि को दर्शाते हैं, जो उनकी आकर्षण को बढ़ाते हैं और शाही जीवन की समृद्धि को उजागर करते हैं।
Commentary
Context
Found in the Shanti Parva, this verse illustrates the graceful beauty often depicted in royal narratives, emphasizing characteristics of wealth and elegance.
Meaning
The imagery of the young maidens symbolizes beauty and charm, reflecting the culture’s rich appreciation for aesthetics.
Application
This can inspire us to celebrate beauty in our environments and recognize the value of grace and elegance in various aspects of life.
