Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1228

Shloka (श्लोक)

पन्नगानां तु नामानि न कीर्तयसि सूतज
पराधान्येनापि नामानि शरॊतुम इच्छामहे वयम

⚡ Quick Meaning

The names of the serpents are requested to be remembered for their significance.

📖 Translations

English Translation

This verse reflects the desire to remember and recite the names of serpents, emphasizing their importance in narrative and cultural symbolism. The speaker expresses a wish to honor these names, recognizing their influence and background.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सांपों के नामों को याद रखने और उच्चारण की इच्छा व्यक्त करता है, जो कथा और सांस्कृतिक प्रतीकवाद में उनके महत्व को दिखाता है। वक्ता इन नामों का सम्मान करने की इच्छा जाहिर करता है, उनकी प्रभाव और पृष्ठभूमि को पहचानता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Contextually placed within the Adi Parva, this shloka is a part of discussions about mythical creatures, their symbolism, and importance in storytelling.

🧘 Meaning

The focus here is on the reverence for names which hold deeper meanings and stories in the tradition.

🌟 Application

Recognizing and respecting the significance of names can cultivate an awareness of heritage, respect towards history, and its continuing influence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.