Mahabharata Vana Parva – ते ऽभिपत्य पुरं भग्ना हतशेषा निशाचराः
Shloka (श्लोक)
ते ऽभिपत्य पुरं भग्ना हतशेषा निशाचराः
सर्वं राज्ञे यथावृत्तं रावणाय नयवेदयन
⚡ Quick Meaning
The demons, defeated, reported the situation to Ravana.
Translations
English Translation
This passage narrates how the demons, having suffered great losses, went back to their city and conveyed the dramatic turn of events to Ravana, highlighting their defeat in the hands of the vanaras.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वर्णन करता है कि कैसे राक्षस, गहन हानि उठाने के बाद, अपने नगर वापस लौटे और रावण को घटनाओं के इस नाटकीय मोड़ के बारे में बताया, जो वानरों के हाथों उनकी हार को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse emphasizes the aftermath of the battle, showcasing how news of defeat spreads and its impact on leadership.
Meaning
The shloka signifies the importance of communication in leadership, depicting how leaders must be informed of both victories and losses to strategize effectively.
Application
This teaches the significance of transparency and honest communication in any community or organization, especially in the face of adversity.
