Mahabharata Udyoga Parva – उपप्लव्ये तु पाञ्चाली दरौपदी सत्यवादिनी

Shloka (श्लोक)
उपप्लव्ये तु पाञ्चाली दरौपदी सत्यवादिनी
सह सत्रीभिर निववृते दासीदास समावृता
⚡ Quick Meaning
इस श्लोक में द्रौपदी की स्थिति और महिलाओं के समूह के एकत्र होने की बात की जा रही है।
Translations
English Translation
This verse depicts Draupadi as a truth-speaking woman surrounded by other women, symbolizing strength in unity and resilience amidst adversity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक द्रौपदी को एक सत्यवादी महिला के रूप में दर्शाता है जो अन्य महिलाओं के साथ मिलकर एकजुटता और सहनशीलता का प्रतीक बन रही है।
Commentary
Context
Found in Udyoga Parva, this shloka emphasizes the power of female solidarity during challenging times.
Meaning
It is focused on the importance of truth and the support system of women that strengthens resilience during tough situations.
Application
This shloka encourages communities to come together, particularly highlighting the strength of women supporting one another.
