Mahabharata Udyoga Parva – अथ वा ते मतिस तत्र राजपुत्रि निवर्तते

Shloka (श्लोक)
अथ वा ते मतिस तत्र राजपुत्रि निवर्तते
तावच छाल्वपतिं वीरं यॊजयाम्य अत्र कर्मणि
⚡ Quick Meaning
This shloka poses a potential course of action, suggesting a change of mind regarding the matter at hand.
Translations
English Translation
Or, if it pleases you, princess, choose to withdraw your mind from there; I would rather lead my forces into action against the courageous Salwa. This indicates the flexibility in decisions based on counsel.
हिंदी अनुवाद
या, यदि यह तुम्हें पसंद है, राजकुमारी, तो तुम वहाँ से अपना मन हटा लो; मैं वीर शाल्व के खिलाफ अपनी सेनाओं को कार्रवाई में लाना चाहूँगा। यह सलाह के आधार पर निर्णय में लचीलापन दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka illustrates the ongoing decision-making process, emphasizing the balance between personal desires and broader strategic needs during a pivotal time.
Meaning
It stresses the importance of being open to changes in thought and direction, especially when faced with new insights.
Application
This encourages adaptability in decision-making processes, teaching the value of considering alternative viewpoints and options.
