Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5817

Shloka (श्लोक)

अश्वत्थामा च भॊजश च सर्वशस्त्रभृतां वरौ
समवेतौ महात्मानौ तवदर्थे समलंकृतौ

⚡ Quick Meaning

This shloka introduces two more significant warriors, showcasing their preparedness.

📖 Translations

English Translation

Ashwatthama, renowned for his prowess with weapons, is joined by Bhoja, both formidable warriors ready to fight for the Kauravas. Their commitment and skills highlight the martial strength aligned against the Pandavas.

हिंदी अनुवाद

अश्वत्थामा, जो हथियारों के साथ अपनी कौशल के लिए मशहूर हैं, भोज के साथ हैं, जो कौरवों के लिए लड़ाई के लिए तैयार हैं। उनका समर्पण और कौशल पांडवों के खिलाफ खड़ी मार्शल ताकत को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse further illustrates the depth of the Kaurava forces, emphasizing the elite warriors gathered in their ranks.

🧘 Meaning

It symbolizes determination and the power of expertise in weaponry, integral to battlefield success.

🌟 Application

The shloka suggests the importance of honing one’s skills and preparing thoroughly in facing adversities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.