Mahabharata Udyoga Parva – अथावतीर्णे भूतानाम ईश्वरे सुमहात्मनि

Shloka (श्लोक)
अथावतीर्णे भूतानाम ईश्वरे सुमहात्मनि
कपिर अन्तर्दधे दिव्यॊ धवजॊ गाण्डीवधन्वनः
⚡ Quick Meaning
The divine bowman Arjuna becomes invisible in the battle against his formidable foes.
Translations
English Translation
In the grand scene of battle, the mighty Lord appeared invisible, showcasing his power. The divine bow, Gandiva, remained active in the chaos, signifying Arjuna’s unmatched prowess. The moment captures the ethereal transition of forces on the battlefield, encapsulating the essence of divine intervention.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के इस महान दृश्य में, शक्तिशाली भगवान अदृश्य हो गए, अपनी शक्ति को प्रदर्शित करते हुए। दिव्य धनु, गाण्डीव, अराजकता में सक्रिय रहा, अर्जुन की अद्वितीय क्षमता को दर्शाते हुए। यह क्षण युद्धभूमि पर शक्तियों के अलौकिक संक्रमण को पकड़ता है, दिव्य हस्तक्षेप की भावना को समेटे हुए।
Commentary
Context
This shloka emerges during a critical phase of the battle where divine interventions begin to unfold, reflecting the high stakes involved.
Meaning
The imagery emphasizes Arjuna’s unparalleled skills empowered by divine forces, representing the ultimate warrior ethos.
Application
In moments of struggle, recall the strength that arises from faith and dedication. Just as Arjuna drew strength from the divine, we too can find strength in our beliefs.
