Mahabharata Udyoga Parva – दरौपदी च परिक्लिष्टा सभामध्ये रजस्वला

Shloka (श्लोक)
दरौपदी च परिक्लिष्टा सभामध्ये रजस्वला
दयूते यद विजितॊ राजा शकुनेर बुद्धिनिश्चयात
⚡ Quick Meaning
Draupadi, in her menstruation, was humiliated in the assembly due to the decisions made by the king based on bad omens.
Translations
English Translation
This powerful shloka reveals the distress faced by Draupadi, who was subjected to humiliation while menstruating, a period typically regarded with reverence. The king’s decisions to engage in a game of chance, influenced by ill omens, led to severe consequences for dignity.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में द्रौपदी की पीड़ा को दर्शाया गया है, जो की मातृत्व के दिनों में सभा में अपमानित हुईं। राजा के द्वारा किए गए निर्णय, जो बुरे मुहूर्तों से प्रभावित थे, ने उसकी गरिमा को बुरी तरह प्रभावित किया।
Commentary
Context
Set against a backdrop of rivalry, this moment portrays the severe injustice faced by Draupadi, serving as a critical turning point in the Mahabharata.
Meaning
This highlights the vulnerability of women and the social consequences of male authority, stressing the ethical responsibilities entwined with leadership.
Application
This serves as a reminder to uphold respect and dignity for all individuals, emphasizing the integral role of compassion in our actions.
