Mahabharata Drona Parva – सुतस तवाब्रवीद राजन

Shloka (श्लोक)
सुतस तवाब्रवीद राजन
सारथिं रथिनां वरः
यत्रैष शब्दस तत्राश्वांश
चॊदयेति पुनः पुनः
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira, the ruler, instructs his charioteer to drive the horses as the sounds of battle arise, emphasizing the need for readiness.
Translations
English Translation
Yudhishthira, addressing his charioteer, instructed him firmly to rally the horses wherever the sounds of battle arose, indicating the urgency and the need for swift action amidst the brewing conflict on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर ने अपने सारथी से कहा कि जहाँ भी युद्ध की ध्वनि सुनाई दे, वहाँ घोड़ों को तेज़ चलाने का निर्देश दिया, यह दर्शाता है कि उन्हें युद्ध में सक्रिय रहना आवश्यक है।
Commentary
Context
This shloka reflects Yudhishthira’s leadership qualities in the Drona Parva, guiding his forces strategically amid the onset of war.
Meaning
The verse highlights the proactive approach needed in warfare, portraying the importance of coordination and quick responses as fundamental for success.
Application
It reminds us in our lives to act promptly in the face of challenges, making the necessary adjustments to navigate difficult circumstances effectively.
