Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 66 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तान्समीक्ष्याङ्गदोभग्नान्वानरानिदमब्रवीत् ।।6.66.18।। अवतिष्ठतयुध्यामोनिवर्तध्वंप्लवङ्गमाः ।
Shloka Translation (IAST)
tān samīkṣya aṅgadaḥ bhagnān vānarān idam abravīt | avatīrṣṭha tayudhyaṁ nivartadhvaṁ plavaṅgamāḥ || 6.66.18 ||
Shloka Meaning in English
Seeing the monkeys routed, Angada spoke, ‘Stay, return back. We will fight’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उन वानरों को पराजित देखकर अंगद ने कहा, ‘रुको, वापस लौट आओ। हम लड़ेंगे।’
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of adversity, it is important to rally together and confront challenges head-on.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते समय, एकजुट होकर चुनौतियों का सामना करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
This verse emphasizes the importance of teamwork and resilience in overcoming obstacles in today’s competitive world.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में बाधाओं को पार करने के लिए टीम वर्क और दृढ़ता के महत्व को उजागर करता है।
