Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1118

Shloka (श्लोक)

तैः शस्त्रैर भानुमद्भिस ते दिव्याभरणभूषिताः
भानुमन्तः सुरगणास तस्थुर विगतकल्मषाः

⚡ Quick Meaning

With divine weapons, they are adorned splendidly; the celestial beings, shining brightly, stood free from sin.

📖 Translations

English Translation

This shloka encapsulates the image of divine beings, adorned with celestial ornaments, as they wield divine weapons. The phrase “free from sin” highlights their purity and holiness, representing their elevated status among celestial entities.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दिव्य अस्त्रों से अलंकृत दिव्य प्राणियों की छवि को चित्रित करता है। “पापमुक्त” कहने से उनकी पवित्रता और दिव्यता को उजागर किया गया है, जो उन्हें दिव्य प्राणियों के बीच ऊंचा दर्जा देती है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is located in the Adi Parva, addressing the divine beings and their exalted nature in the grand narrative.

🧘 Meaning

It speaks to the divine qualities of purity and adornment, depicting the spiritual height of celestial beings.

🌟 Application

Individuals can reflect upon their own purity and virtues, enhancing their spiritual presence in everyday life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.