Mahabharata Udyoga Parva – अर्जुनॊ वार्यमाणस तु बहुशस तनयेन ते

Shloka (श्लोक)
अर्जुनॊ वार्यमाणस तु बहुशस तनयेन ते
विमुखीकृत्य पुत्रं ते तव सेनां ममर्द ह
⚡ Quick Meaning
Arjuna, countered by your son, relentlessly defeated your army amidst the chaos.
Translations
English Translation
Amidst the battle chaos, Arjuna, fiercely opposed by your son, unleashed a relentless attack that brought devastation upon your forces. His skills reflected the fierce nature of the conflict, showcasing the crucial role each warrior plays in the results of warfare.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के तूफान के बीच, अर्जुन ने आपके पुत्र द्वारा विरोध किया और आपकी सेना पर लगातार हमला किया। उसकी क्षमताएँ युद्ध की तीव्र प्रकृति को दर्शाती हैं, जो यह दिखाती हैं कि कैसे प्रत्येक योद्धा युद्ध में नतीजों में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।
Commentary
Context
This shloka portrays the fierce battles within the context of strategies employed by warriors on the battlefield.
Meaning
It highlights Arjuna’s prowess as a warrior, emphasizing the relentless nature of war and the significance of strategic counterattacks.
Application
The spirit of perseverance displayed here teaches the value of resilience and intelligent strategy, reflecting how one must navigate through challenges creatively.
