Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1232

“`html

Shloka (श्लोक)

नीलानीलौ तथा नागौ कल्माषशबलौ तथा
आर्यकश चादिकश चैव नागश च शल पॊतकः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes various divine serpents and their qualities.

📖 Translations

English Translation

This verse mentions the names of different serpents, highlighting their unique characteristics and powers. The names reflect their majestic forms and strength, contributing to the grandeur of the narrative in the epic.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विभिन्न सांपों के नामों का उल्लेख करता है, जो उनके अद्भुत रूपों और शक्तियों को उजागर करता है। ये नाम महाकाव्य की कथा में भव्यता का योगदान करते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears in the Adi Parva and lists serpents associated with legendary tales, enhancing the mythological richness of the text.

🧘 Meaning

The names signify the virtues and strengths of these serpents, each representing different aspects of nature and divinity in the story.

🌟 Application

This verse can be meditated upon to understand the connection between nature and divinity, inspiring reverence for the powers of creation.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.