Mahabharata Udyoga Parva – तैः पतद्भिर महाराज दरौणिमुक्तैः समन्ततः

Shloka (श्लोक)
तैः पतद्भिर महाराज दरौणिमुक्तैः समन्ततः
संछादितौ रथस्थौ ताव उभौ कृष्ण धनंजयौ
⚡ Quick Meaning
Two charioteers, Krishna and Arjuna, were surrounded by falling arrows.
Translations
English Translation
In the Mahabharata, during the Karna Parva, Krishna and Arjuna found themselves surrounded by arrows released by the great warrior Dronacharya, their situation becoming increasingly precarious as they faced the fierce barrage from their opponents.
हिंदी अनुवाद
महाभारत के कर्ण पर्व में, कृष्ण और अर्जुन ऐसा हो गया कि वे द्रोणाचार्य द्वारा छोड़े गए बाणों से चारों ओर से घिरे हुए थे, और उनकी स्थिति इस भयंकर हमले का सामना करते हुए लगातार कठिन होती जा रही थी।
Commentary
Context
This shloka is situated in a critical moment of the battlefield where the prowess of Dronacharya is clearly evident, showcasing the fierce nature of the conflict.
Meaning
The shloka highlights the overwhelming odds stacked against Krishna and Arjuna, emphasizing their determination to face these challenges together.
Application
This scenario teaches us the importance of unity and resilience in the face of adversity, which is a crucial lesson for navigating challenges in life.
