Mahabharata Udyoga Parva – आह्वयन्तं परानीकं परभिन्नम इव वारणम

Shloka (श्लोक)
आह्वयन्तं परानीकं परभिन्नम इव वारणम
नैनं शशंसिरे जेतुं दानवा वासवं यथा
⚡ Quick Meaning
The demonic forces trembled to confront the powerful Drona, reminiscent of a mighty elephant.
Translations
English Translation
As the strongest of the Pandava army, Drona stood invincible, instilling fear even in the hearts of his enemies, akin to how mighty elephants stall when sensing a formidable opponent.
हिंदी अनुवाद
पाण्डव सेना के सबसे शक्तिशाली द्रोण ने दुश्मनों में इतना डर पैदा किया कि उन्हें भीषण हाथी की तरह झिझकने लगे, जब वे एक बड़े प्रतिकूल का सामना करते हैं।
Commentary
Context
This verse emphasizes the terrifying reputation of Drona and how it paralyzed even formidable adversaries, showcasing the psychological aspect of warfare.
Meaning
It illustrates the reality that fear of a strong competitor can often deter opponents, demonstrating the intricate power dynamics in battle.
Application
This serves as a reminder that an aura of strength and capability can sway outcomes significantly, in both competition and daily life.
