Mahabharata Udyoga Parva – इतीव संचिन्त्य सुरर्षिसंघाः;

Shloka (श्लोक)
इतीव संचिन्त्य सुरर्षिसंघाः;
संप्रथिता यान्ति यथानिकेतम
संचिन्तयित्वा च जना विसस्रुर;
यथासुखं खं च महीतलं च
⚡ Quick Meaning
The celestial beings reflect on Karna’s life and make their way, understanding the cycle of existence.
Translations
English Translation
The assembly of celestial beings, after contemplating Karna’s cosmic journey, prepares themselves to depart for their respective abodes. Reflecting on his choices, they admire the intricate web of karma that binds all life, moving towards enlightenment amidst the essence of existence.
हिंदी अनुवाद
स्वर्गीय beings ने कर्ण के ब्रह्माण्ड यात्रा पर विचार करने के बाद, अपने-अपने निवासों की ओर जाने के लिए तैयार किया। उनके विकल्पों पर विचार करते हुए, वे जीवन को बांधने वाले कर्म के जाल की प्रशंसा करते हैं, अस्तित्व के सार के बीच ज्ञान की ओर बढ़ते हुए।
Commentary
Context
This shloka illustrates the divine perspective on life and death, as celestial beings honor the journey of Karna post his demise.
Meaning
It signifies that our lives are interconnected through karma, and upon reflection, we understand the cosmic implications of our actions.
Application
Every choice shapes our destiny. This shloka encourages individuals to act mindfully, understanding the wider impact of their decisions on the tapestry of life.
