Mahabharata Vana Parva – तानि दैत्य शरीराणि निर्भिन्नानि सम सायकैः
Shloka (श्लोक)
तानि दैत्य शरीराणि निर्भिन्नानि सम सायकैः
अपतन भूतले राजंश छिन्नाभ्राणीव सर्वशः
⚡ Quick Meaning
The daitya bodies, pierced by arrows, fell to the ground like fragments of shattered clouds.
Translations
English Translation
The daitya bodies, struck down by the arrows, collapsed onto the earth, resembling pieces of broken clouds scattered across the sky. This metaphor conveys the ultimate defeat and destruction faced by the enemies.
हिंदी अनुवाद
तेर दैत्य शरीर, तीरों से प्रभावित होकर, भूमि पर गिरे, जैसे छिन्न बादल आसमान में बिखर गए हों। यह उपमा शत्रुओं की हार और विनाश का वर्णन करती है।
Commentary
Context
This verse reflects the devastating impact of warfare depicted in the Vana Parva, showcasing the daityas’ downfall.
Meaning
It symbolizes the transitory nature of life and the inevitability of defeat in battle, emphasizing the consequences of conflict.
Application
This shloka encourages us to contemplate the fragile state of existence and the importance of humility and understanding in our interactions.
