MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – एते तु सप्त पुरुषा नाना विर्याः पृथक पृथक

Shloka (श्लोक)

एते तु सप्त पुरुषा नाना विर्याः पृथक पृथक
नाशक्नुवन परजाः सरष्टुम असमागम्य सर्वतः

⚡ Quick Meaning

The seven distinct forms of beings cannot create life independently without unity.

Translations

English Translation

These seven unique beings, each possessing distinct prowess, are incapable of producing beings independently. They require collective effort and unity, emphasizing that creation is a collaborative process transcending individual capabilities.

हिंदी अनुवाद

ये सात अद्वितीय प्राणी, प्रत्येक अपनी विशेष क्षमता के साथ, स्वतंत्र रूप से जीवन उत्पन्न करने में असमर्थ होते हैं। उन्हें सामूहिक प्रयास और एकता की आवश्यकता होती है, जो यह दर्शाती है कि सृष्टि एक सहयोगी प्रक्रिया है जो व्यक्तिगत क्षमताओं से परे जाती है।

Commentary

Context

This verse highlights the necessity of collaboration among diverse beings for the creation of life, symbolizing the interconnectedness of existence.

Meaning

It conveys that while individual talents are valuable, true creation arises from unity, underscoring the significance of working together.

Application

Recognizing the power of teamwork and collaboration can inspire us to forge connections and synergize efforts for greater achievements.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.