Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1528

Shloka (श्लोक)

कॊपॊ वा धर्मशीलस्य धर्मलॊपॊ ऽथ वा पुनः
धर्मलॊपॊ गरीयान वै सयाद अत्रेत्य अकरॊन मनः

⚡ Quick Meaning

What of anger or the loss of righteousness, or what if the loss of righteousness is even greater, this thought is what occupied the mind.

📖 Translations

English Translation

This shloka reflects on the internal conflict of anger and the potential loss of righteousness. The sage contemplates the weight of these emotions, signaling a deeper inquiry into moral integrity and the essence of virtue.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक क्रोध और धर्म के हानि के अंतर्निहित संघर्ष पर विचार करता है। ऋषि इन भावनाओं के महत्व पर ध्यान केंद्रित करते हैं, जो नैतिकता और सद्गुण के सार पर गहन inquiry का संकेत देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse situates itself in a moment of moral dilemma faced by the sage, underlining the complexity of human emotions and ethical standards within the Adi Parva.

🧘 Meaning

The key takeaway is the reflection on how emotions like anger can cloud judgment and lead to a moral decline, highlighting the fragility of virtue.

🌟 Application

In today’s world, this shloka serves as a reminder to practice emotional regulation and maintain moral clarity, ensuring decisions reflect integrity and ethical values.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.