Mahabharata Vana Parva – न ते पिता न ते माता गुरवॊ वा शुचिस्मिते
Shloka (श्लोक)
[सूर्य]न ते पिता न ते माता गुरवॊ वा शुचिस्मिते
परभवन्ति वरारॊहे भद्रं ते शृणु मे वचः
⚡ Quick Meaning
This shloka notes that neither parents nor teachers possess the authority to bestow enlightenment upon you, listen carefully.
Translations
English Translation
Presenting an important truth, this verse tells us that neither one’s parents nor Gurus can grant wisdom or enlightenment; it must come from one within, urging the listener to heed this advice closely.
हिंदी अनुवाद
एक महत्वपूर्ण सत्य प्रस्तुत करते हुए, यह श्लोक बताता है कि न तो माता-पिता और न ही गुरु ज्ञान या प्रबुद्धता प्रदान कर सकते हैं; यह हमें अपने भीतर से आना चाहिए, श्रोताओं को इस सलाह को ध्यान से सुनने के लिए प्रेरित करता है।
Commentary
Context
This verse illustrates Kunti’s realization of self-reliance in wisdom, transcending traditional sources of knowledge.
Meaning
The meaning emphasizes the inherent power of the individual to seek wisdom and act independently, as true enlightenment cannot be merely inherited.
Application
This teaches us to seek knowledge and enlightenment within ourselves rather than solely relying on external sources.
