Mahabharata Udyoga Parva – छिन्नधन्वा ततॊ दरौणिः शक्त्या शक्तिमतां वरः

Shloka (श्लोक)
छिन्नधन्वा ततॊ दरौणिः शक्त्या शक्तिमतां वरः
सारथिं पातयाम आस शैनेयस्य रथाद दरुतम
⚡ Quick Meaning
Your move a strong warrior, Dronacharya, fell his charioteer from the swiftly-moving chariot with his unmatched power.
Translations
English Translation
With his bow cut in half, Dronacharya, unmatched among the powerful, brought down the charioteer of Satyaki from his swift chariot, demonstrating his formidable skills even in crisis.
हिंदी अनुवाद
अपना धनुष काटे जाने पर, शक्तिमान द्रोणाचार्य, शात्कि के तेज रथ से उसके सारथी को गिरा देते हैं, यह दर्शाते हुए कि संकट की स्थिति में भी उनकी कुशलताएँ अद्वितीय थीं।
Commentary
Context
This moment showcases the high stakes of the battle as the greatest warriors confront each other with dire consequences.
Meaning
It reflects the undying spirit of warriors who can overcome challenges even against dire circumstances and keep fighting for their respective sides.
Application
This teaches us resilience and skillfulness in the face of adversity, illustrating how one can respond to challenges with determination.
